Etichete:Valentin Guțu

Ce facem cu Andruhovâci?

Avem în lucru romanul Recreații de Iuri Andruhovâci. În 1993 Academia Română a impus noua ortografie. După revolte cu mulți „î” din „i” noi ne-am executat. Am trecut la frumosul „â” din „a”. Vorba lui Camus, patria mea este limba română. Și suntem obligați să respectăm constituția limbii dată de Academia Română. Mie nu-mi place […]

Citiți mai mult

Supliciul ortoepiei

De curând, în țara lui Zuckerberg, a apărut un nou cont. Cu numele Valentin Guțu. Sub acest nume comun stă pitit polițistul limbii române. Nu umblați haihui prin câmpia limbii române. Spre deosebire de polițiștii care vor sta drepți și se vor uita lung la mașinile voastre aburite, e ordin de la Biroul Politic al […]

Citiți mai mult

Valentin Guțu

Dacă nu exista 27 martie, Ziua Unirii, atunci nu exista nici Valentin Guțu. Dar a fost 27 martie 1918. Era musai să apară într-un 27 martie un Valentin Guțu. În 1954. E adevărat. Într-un sat din județul Soroca, cum scrie în autobiografia pe timpurile când harta administrativă cunoștea doar raioane. N-a reușit să intre la […]

Citiți mai mult

Vremea ultrașilor

Este suporter al „câinilor roșii”. Mare amator de Vespa. Avea una albă. Care l-a dus prin tot Bucureștiul și drumurile Europei. Tatăl său credea că feciorul se duce la SNSPA cu tramvaiul. Ca să nu producă griji, feciorul accepta să spună acasă, la Chișinău, că umblă cu tramvaiul. Iar la lecții se ducea cu Vespa. […]

Citiți mai mult

Coloniștii germani la Bun de Tipar 2015

Basarabia. Coloniștii germani de la Marea Neagră de Ute Schmidt (Editura Cartier) – traducere de Cristina Grossu-Chiriac are o mențiune la Gala Premiilor Bun de Tipar 2015 de la București. La Carte de popularizare. A fost pe lista scurtă. Alături de alte două cărți Cartier (Dicționar al greșelilor de limbă de Valentin Guțu și ebookul […]

Citiți mai mult

Bun de tipar 2015. Lista scurtă

Trei cărți Cartier sunt printre finalistele Galei Industriei de Carte din România, ediția a IV-a: Cea mai bună carte a anului/Carte de știință: Dicționar al greșelilor de limbă de Valentin Guțu Cea mai bună carte a anului/Carte de popularizare: Coloniștii germani de la Marea Neagră de Ute Schmidt (Editura Cartier) – traducere de Cristina Grossu-Chiriac […]

Citiți mai mult

Editura Cartier. 2014

În 2014 Editura Cartier a scos 81 de titluri, dintre care 13 sunt cărți digitale. Cu un tiraj total de 124 320 de exemplare. Tirajul mediu per titlu e de 1830 de exemplare. În 2013 au fost 62 de titluri. Cu un tiraj mediu de 3095 de exemplare. Anul 2014 a fost anul Ayn Rand […]

Citiți mai mult

Dicționarul Guțu. Prefață Rodica Zafiu

Rodica Zafiu, poate cel mai avizat lingvist al limbii române, zice frumos în prefață despre Dicționarul Guțu. O aveți mai jos. Valentin Guțu, redactorul de carte și lingvistul, ne învață româna corectă în peste 4000 de articole. Scriitorul Valentin Guțu face din aceste peste 4000 de articole peste 4000 de texte literare. Dicționarul Guțu va […]

Citiți mai mult

Dicționarul lui Valentin Guțu

Nu există limbă moldovenească. Există greșelile limbii române din Chișinău, București, Târgoviște, Cluj, Oradea, Iași sau Constanța. Are 896 de pagini. Valentin Guțu a adunat și așezat fișe din anul 2000. Premierul Năstase nu mai e premier. România a intrat în NATO și UE. Primarul Băsescu a ajuns președinte. Premierul Boc a ajuns primar. Doctorul […]

Citiți mai mult

Valentin Guțu 60

Valentin Guțu, redactorul Cartier și stilizatorul săptămânalului Literatura și arta, lingvistul și „paznicul de far” (Mihai Cimpoi) al limbii române, a împlinit ieri, 27 martie, 60 de ani. Valentin Guțu n-are noroc cu acest 27 martie. Ar fi trebuit să fie domnul din pagina întâi. Dar a fost băiatul din pagina a șasea. În 27 […]

Citiți mai mult

Mai multe rezultate...

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Mai multe rezultate...

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors